Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(15)
Michele Verroken, director of Sporting Integrity and formerly in charge of anti-doping in the UK, said: "I think there is a tolerance level of this because there are areas of confusion and contradiction.
The ATP system utilised by T&W Metro has a tolerance level of ±2 km/h.
It was observed that the sensor output voltage would yield a tolerance level of ±0.2°C when compared with the thermometer readings.
The results indicate that all the tested variables except terrain roughness and RDLS passed the multicollinearity diagnosis at a tolerance level of at least 0.7.
For CD thermal denaturation, 1 nm/2.5 second readings were taken at every 5°C increase in temperature from 10 65°C with a 30 second equilibration time at each temperature and a tolerance level of 0.2°C.
Colour maps were used to illustrate this with a tolerance level of 0.1 mm to highlight significant topographical facial differences.
Similar(45)
FDA has not set a "tolerance level" for many of the drugs, pesticides and heavy metals found in beef, including copper and arsenic, which can promote growth and inhibit certain parasites.
The method, applied to a stiff atmospheric chemical system, yields an accuracy in the solution comparable to that of the commonly-used LSODE method at a relative tolerance level of 10-3 and absoluteutolerancence level of 10-7 ppm, with one-third the execution time of LSODE.
This can be seen most easily in the fact that SIL-3 safety systems require a fault tolerance level of at least 1 with a high level of self-testing.
To assure convergence of the estimates, we allowed up to 20,000 iterations and 50,000 function evaluations, with a gradient tolerance level of 0.00005.
In setting a tolerance level, the Food and Drug Administration reviews tests of the poison on laboratory animals and then establishes as the maximum level of contamination a quantity that is much less than that required to produce symptoms in the test animals.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com