Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a title that" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to a specific title or designation that is being described or defined.
Example: "She received a title that reflects her achievements in the organization."
Alternatives: "a designation that" or "a name that".
Exact(60)
And it's a title that actually says a lot.
This is a title that should be defined by peers.
It is a title that carries little kudos.
It's a title that continues to inspire hyberbole.
That is a title that makes me dream.
It's called "Broadway Legends" -- a title that can be taken literally.
She cited a 1990 film, "Promotion canapé," a title that refers to a casting couch.
But, Mr. Previn argues, it is a title that should not be taken too literally.
Streisand gained a title that excused even her worst behavior: perfectionist".
He recruited his wife to be the executive producer, a title that means asking for money.
Mastro-don can be translated as "Sir-Workman," a title that embodies the story's central dilemma.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com