Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The major painting is called "Postlude to Original Sins," a title indicating an aspect of Mr. Mandel's show that puzzles me.
Both center on rebellious teenagers named Christine and Gilles; both begin with a title indicating that the setting is near Paris in 1972.
Similar(58)
At least in theory, such a title indicates not only descent from royalty but also membership in a lineage that traces through Sharif Muhammad Kabungsuwan or Sultan Kudarat to the Prophet Muhammad himself.
Only when a title indicated that it was absolutely certain that the study concerned a topic different from the interest of this review, the study was excluded.
(Geshe is a monastic title indicating years of advanced study). Thurman was moved by the monk's quiet intensity and began to study with him.
This book is an account of the ships that have borne the name "Queen of the Lakes," an honorary title indicating that, at the time of its launching, a ship is the longest on the Great Lakes.
The game was later re-released as a Greatest Hits title, indicating that it had sold at least 250,000 copies.
In addition, it was the CG, rather than the AG or PG, that possessed the lowest proportion of teachers with the highest rank or professional title, indicating a discouraging promotion policy for teachers in the CG, who performed the best in classroom teaching among the four groups.
David Parker's "E Pluribus" was the least realized piece, kind of a mess, where the title indicated a mix.
*An asterisk before a book's title indicates that its sales, weighted to reflect the book-selling industry nationally, are barely distinguishable from those of the book above.
*An asterisk before a book's title indicates that its sales, weighted to reflect the bookselling industry nationally, are barely distinguishable from those of the book above.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com