Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a tiny sheet" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a small piece of paper or material, often in contexts related to writing, printing, or crafting.
Example: "She handed me a tiny sheet of paper with her phone number written on it."
Alternatives: "a small piece" or "a little sheet".
Exact(5)
She even made a separate diorama of a coroner's office with a tiny body under a tiny sheet on a tiny gurney, with a toe tag bearing her grandfather's name in tiny letters.
The so-called carbon nanotube is like a tiny sheet of graphite rolled into a cylinder, with a diameter of around a nanometre, and is very strong and light.
The statement was written in neat, small handwriting on a tiny sheet of paper.
This is a delicious example, not only because the imagery is so jarring whoa, a tiny sheet of paper can do that?—but because the Zuck himself got it wrong.
Take a tiny sheet and tuck it under the pillow.
Similar(55)
"This tiny sheet of paper, which has not much strength at all, is able to resist your squeezing very, very well.
They sat at a tiny table, filling sheet after sheet of paper with sketches and equations.
(The nano, like the nano in nanotechnology, comes from nanometer, a billionth of a meter). The tubes were like tiny sheets of carbon molecules that had been rolled up into cylinders one-ten-thousandth the width of a human hair.
(The "nano," like the "nano" in "nanotechnology," comes from "nanometer," a billionth of a meter). The tubes were like tiny sheets of carbon molecules that had been rolled up into cylinders one-ten-thousandth the width of a human hair.
Until now a major barrier to them moving from printing tiny sheets of tissue to entire 3D organs is that they hadn't figured out how to develop the blood vessels that provide cells with nutrients and oxygen, and allow them to excrete waste.
Tiny sheets of silver leaf cover the ceiling, and a boat-shaped, marble-topped common table makes lone diners welcome.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com