Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a tiny kernel" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a small, central part of something, often in a metaphorical or literal context.
Example: "In the vast expanse of the universe, we are but a tiny kernel of existence."
Alternatives: "a small core" or "a minuscule seed".
Exact(4)
"There are some mechanisms by which the two could be related, but, on the other hand, it's not like we have a 'super smeller' test, and no one's ever really tried to chase that down," says Hayes, who incidentally says there's only a "tiny kernel of truth" to the 80% statistic, "because it ignores touch sensations like burn or astringency".
Even such a tiny kernel of faith is strong enough to pierce the darkness and restore order from spiritual chaos.
If there's a tiny kernel of inspiration in your ramblings, you'll have benefited.
While popular entertainment can sometimes create some unhealthy attitudes towards dating, there is a tiny kernel of truth here.
Similar(55)
But although there's still a lot to be done (and there are still the inevitable sceptics who seize with glee on any tiny kernel of doom and gloom) the real highlight, the thing to celebrate, is the very fact that it's finally happening".
Simon heard something, recorded it, fiddled and expanded it and made the result the very tiny kernel of a song only he could have created.
The mercenary myth was successful in galvanizing popular support for the rebels because it contained a tiny of kernel of truth.
To finish them off, spoon tiny kernels of butter-stewed corn over them and dab them with crème fraîche.
First, that the media, television particularly, are amplifying devices in which tiny kernels of information become vast, terrifying structures of speculation.
"When you look at wheat, it used to be like grass, with very tiny kernels on it, but by breeding we could improve its form and make really big kernels that are the grain that we eat today.
Take the tiniest kernel of a claim, plant it in loosely written patent language, and you can reap a kudzu of extortionate litigation against legitimate innovators for years to come.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com