Sentence examples for a tiny chunk out of from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "a tiny chunk out of" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a small portion or piece taken from a larger whole, often in a figurative sense.
Example: "After the storm, we found a tiny chunk out of the fence that needed to be repaired."
Alternatives: "a small piece of" or "a little bit from".

Exact(1)

At a nearby table, Cornelia had cut a tiny chunk out of each of four lipsticks, using a wooden stirrer to smear them onto little white squares of paper.

Similar(59)

However, you do get to practice this, too: We went out on a tiny chunk of asphalt and practiced sending the cars into skids and then catching them (if we could) before careering into the grass.

While Colombia has been edging its way on to the tourist map in recent years, only a tiny chunk of the country receives significant numbers of foreign visitors.

While these are some of my favorite bits, it's just a tiny chunk of what Khan has covered.

A tiny chunk of prime coastal real estate.

PANTELLERIA A tiny chunk of volcanic rock almost equidistant from Sicily and Tunisia.

And shaking off a virtual tail can be tough.The reason is a tiny chunk of text called a cookie.

Tom is the lighthouse keeper on a tiny chunk of rock, nearly 100 miles off the Australian coast.

In the long list of guaranteed ways to enrage the dragons, demanding a fortune for a tiny chunk of your company ranks pretty high.

They've still blanketed but a tiny chunk of the US – but progress is progress, right?

Now, a new video showing the nanoscale connections within a tiny chunk of mouse cortex shows what neuroscientists are up against.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: