Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
He comes to the phone and… Crutiss Field instructor played a trick on a timid student by tossing away his control stick in mid-air.
The New Yorker, May 5 , 1928P. 17 Crutiss Field instructor played a trick on a timid student by tossing away his control stick in mid-air.
By Josef Israels The New Yorker, May 5 , 1928P. 17 Crutiss Field instructor played a trick on a timid student by tossing away his control stick in mid-air.
A timid student in high school, Fraser began working out as a way to combat bullies and gain self-confidence.
Similar(54)
McEwan was a timid pupil but a voracious reader.
If you're that fussed about smoking just nick a 'rollie' off of a timid-looking student type as they're always up for giving away their disgusting hampers of dried-out tobacco and their foul, execrable liquorice papers.
The protocol provides both step-by-step instructions and a judicious number of screenshots to guide even technically timid students through the process of gathering sequence data.
The protocol provides both step-by-step instructions and a judicious number of screenshots to guide even technically timid students through the process of sequence alignment.
"A streaking tradition is the perfect excuse to get even the most timid students to chuck inhibitions and bare it all in the name of pride," says Colleen Bayus, a University of Pittsburgh student, in a recent column for her school paper supporting the ritual.
Both appeared quiet, polite, almost timid students.
While the underlying mechanisms pertaining to why Twitter promotes an understanding of content and application of knowledge are not entirely clear, Tiernan (2014) suggests that one possible reason may be that Twitter helps to break down communication barriers, encouraging shy or timid students to participate in discussions that ultimately are richer in dialogue and debate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com