Sentence examples for a timescale for from inspiring English sources

The phrase "a timescale for" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a specific period or timeline for a project, event, or process.
Example: "We need to establish a timescale for the completion of the new software development project."
Alternatives: "a timeline for" or "a schedule for".

Exact(47)

China did not set a timescale for the phase-out.

So does Photo DNA have a timescale for its release?

Provide a timescale for when the Pip will be reviewed, and how often.

On its website it gives a timescale for application to offer.

Spurr said he did not have a timescale for the decision to be taken by Michael Gove, the justice secretary.

Moreau did not give a timescale for when such insurance might be available in the UK and said the company was looking at how best to develop it.

Show more...

Similar(13)

A fixed signal propagation scheme generates a set of possible state transitions on a discrete timescale for a given network hypothesis, reducing the number of theoretically reachable states.

Conway believes it would take about five months to get a service running operationally, with March next year a realistic timescale for a full launch.

One option would be to lower the unemployment rule to 6.5%; another to set out, as the Federal Reserve does, a likely timescale for a rate rise.

Such an analysis would take several hours, a timescale insufficient for rapid diagnosis.

To distinguish among different processing and formulation variables, and To complete dissolution within a timescale appropriate for a routine control test.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: