Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a timely return" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to something that is returned or completed within an appropriate or expected timeframe.
Example: "We appreciate your efforts and look forward to a timely return of the completed documents."
Alternatives: "an on-time return" or "a prompt return".
Exact(32)
Times' take: A timely return of a timeless classic.
Winning team Gordon Thomson, who stepped down as editor of London listings title Time Out in February, is making a timely return to magazines.
The Venetia Williams-trained Emperor's Choice made a timely return to action for the first time since his success 12 months ago when scoring at Haydock five weeks ago.
"We have some senior guys coming back this week and the young guys are so hungry to play again". Stephen Ferris and Andrew Trimble make a timely return to the squad for the first time this season for the difficult trip to the Liberty Stadium.
A timely return to competitive sport is a primary goal of anterior cruciate ligament reconstruction (ACLR).
Tina Fey may be planning a timely return to her 2004 film Mean Girls with a musical adaptation.
Similar(28)
It provides effective closure of the resulting maxillary defect restoring speech and swallowing functions and also establishing a high-quality fixed dental rehabilitation in a rapid timescale, thus facilitating a more timely return to function and restored facial appearance.
James Roby made an especially timely return, both for club and country, in Friday night's impressive win at Hull.
Reward her intrepidness (and encourage her timely return) with a lovely gift of a travel toy like the VIOlight, that uses UV light to keep her toothbrush uncontaminated on the road.
Patience is a virtue, my nerdy friends, and what could be a better reward than my timely return?
Per Mertesacker believes Danny Welbeck's timely return from a nine-month injury absence can revitalise Arsenal's challenge for domestic and European honours as the season approaches a critical juncture.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com