Sentence examples for a time when there were real from inspiring English sources

The phrase "a time when there were real" is grammatically correct but incomplete in written English.
It can be used when discussing a past period characterized by authenticity or genuineness, but it requires additional context to convey a complete thought.
Example: "I often reminisce about a time when there were real connections between people, not just digital interactions."
Alternatives: "an era of authenticity" or "a period of genuine experiences".

Exact(2)

Justice has been done but I would like to stress the importance of the community locally in Woolwich really holding together at a time when there were real pressures to divide.

To introduce variety, automakers jumbled up parts among their brands, at a time when there were real distinctions, to create Canadian models that were often given names suggesting the monarchy or Canadian history.

Similar(58)

We the masses are getting pretty tired of you the Congress wasting time when there are real problems out there that must be fixed.

It dates back to a time when there was a real working waterfront".

He fought the real fascists, when there were real fascists.

He fought the real Nazis, when there were real Nazis.

The time for a reverse split is when there are real earnings and you would want to make them appear larger when spread over a smaller share count.

"The only time the heart thickens or thins in humans is when there are real cardio problems.

Certainly, there will be times when there is a real 'cost' to some forms of cooperation, but that does not negate other times when there is no (or very little) cost.

"There were real emergencies".

This time there was real hope.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: