Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Goldberg said that in a lot of ways, the company was early with a lot of its technology — like music and video streaming at a time when broadband audiences weren't large enough.
Similar(59)
Instead, the effort seems to be about being able to offer a more complete package to its customers at a time when the TV, broadband and wireless industries are merging and overlapping.
This is a signal and a reminder of the fact that there will come a time when mobile networks supplant traditional broadband as primary internet providers.
Mark Zuckerberg founded it at a time when everyone was getting online and broadband was becoming pervasive.
Yet some say that even if Mr. Wheeler does not directly review the deal, his regulations have created new restrictions for AT&T and other broadband companies at a time when they are trying to find new growth beyond their internet businesses.
At a time when people -- especially college students, equipped with broadband Internet access -- can listen to just about anything online, old-fashioned college radio seems a bit less vital these days.
Unfortunately for the major radio operators, these pretend stations were launched at a time when greater competition arrived in the form of broadband and new devices.
He worked tirelessly to ensure that every Faculty of Arts and Sciences building had broadband Internet access at a time when the merits of information ubiquity were not obvious to most people.
Such strategies may allow start-up broadband companies to remain afloat at a time when financing is scarce, investors said.
The approvals create a broadband and cable television juggernaut at a time when consumers rely on the Internet as a utility.
If he is confirmed, Mr. Wheeler will have the good fortune to be arriving at the F.C.C. at a time when the United States has gained a global leadership position in the marketplace for broadband.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com