Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a time when audience" is not correct and seems incomplete in written English.
It could be used in a context discussing a specific moment or event related to an audience, but it requires additional information to be clear.
Example: "There was a time when audience engagement was considered the key to successful presentations."
Alternatives: "a moment when viewers" or "an occasion when spectators".
Exact(2)
According to animator Chris Webster, How a Mosquito Operates was released at a time when audience demand for animation outstripped the studios' ability to supply it.
The film was released at a time when audience interest in animated films was shifting away from hand-drawn animation toward films with full CGI.
Similar(58)
Imagine, he continues, a time when audiences eagerly awaited the latest from Cole Porter and the Gershwins.
At a time when audiences for classical music are waning, Camerata subscriptions and single-ticket sales are on the rise.
At a time when audiences were missing the not-ready-for-prime-time players, it has the feel of a happy reunion.
It's made for a golden age of sorts, a time when audiences have access to voices and thinking they crave on almost any medium they wish.
This time around, studio marketers are wrestling with an inherently political film at a time when audiences have been wary of them.
In 1999 he looked forward in a speech to a time when audiences would be able to watch TV from devices they could pull out of their pockets.
They are the more ingenious, more creative, bigger family," which will make good television, he said, at a time when "audiences are craving authenticity".
At a time when audiences have far more choices than ever before, online as well as on TV, the people involved with "Rock Center" may have simply overestimated the public's appetite for taped news stories in prime time.
At a time when audiences may have a lower tolerance for watching violence, a theatrical fight director like Rick Sordelet might have reason to worry about the demand for his services.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com