Sentence examples for a time of two hours from inspiring English sources

The phrase "a time of two hours" is correct and usable in written English.
It can be used when specifying a duration or length of time for an event or activity.
Example: "The meeting will last for a time of two hours, so please be prepared with your materials."
Alternatives: "a duration of two hours" or "a period of two hours".

Exact(28)

Russian Liliya Shobukhova won the women's race in a time of two hours, 22 minutes.

Kipsang won at his first attempt with a time of two hours four minutes and 44 seconds.

Compatriot Mary Keitany retained her London Marathon title with a time of two hours 18 minutes and 36 seconds, setting a new national record in the process.

She broke the tape at a time of two hours twenty-six minutes and fifty-three seconds, making her the first American woman to win the New York City Marathon since 1977.

As she waited, someone else caught her eye: the Norwegian runner Ingrid Kristiansen scything through the mostly male athletes to smash the women's world marathon record in a time of two hours, 21 minutes and six seconds.

Last September, hitting the Olympic qualifying mark with a time of two hours 23 minutes and 46 seconds.

Show more...

Similar(32)

Mr Peake has run the London Marathon before, finishing with a time of three hours and 18 minutes in 1999.

Shadow Chancellor Ed Balls clocked a time of five hours and 33 minutes and revealed he would be celebrating with a well earned bitter.

To prove that Moultons could be as fast as conventional large-wheel machines, he set a Cardiff to London record in 1962, at a time of six hours 42 minutes for the 162 miles.

She completed it in a time of five hours and five minutes.

Stephanie Quayle claimed the women's title in a time of seven hours, 39 mins and 47 secs.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: