Sentence examples for a time of harsh from inspiring English sources

The phrase "a time of harsh" is not correct in written English.
It seems to be an incomplete expression and would typically need a noun to follow "harsh" to convey a clear meaning.
Example: "We are living in a time of harsh realities that we must face together."
Alternatives: "a period of difficulty" or "an era of hardship."

Exact(4)

Yet, at a time of harsh domestic austerity, it can ill-afford the extravagance of the common agricultural policy (CAP).

He was interior minister for four years in the 1960s at a time of harsh repression of dissent, when torture was used against detained leftists.

And there is a dire need for community capacity building in this area at a time of harsh local authority cuts.

You'd notice his smile right away". Allen, who died March 31, was born in 1919 and raised in a log cabin in Virginia during a time of harsh segregation.

Similar(56)

It is a time of surprising alliances and harsh fiscal realities for the Metropolitan Museum of Art.

Are these really the ultimate aims of musical performance in a time of violent crisis?" This is a harsh thing to say of Bernstein, who rarely missed a chance to politicize music, and who routinely irritated much of his audience by doing so.

If this is a time of incredible pain and a much harsher society, that was a choice.

20 January (Virago) The Immortalization Commission by John Gray Call it a sign of harsh times, but pessimistic views of modern ideals will loom large during 2011.

It is a sign of harsh budgetary times.

Shortly thereafter the Rectification Campaign took, for a time, the form of a harsh purge of elements not sufficiently loyal to Mao.

Why not next time the wave of harsh reality rises, give it a smack down?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: