Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(20)
The 1970s were a time of escalating wars of liberation in Mozambique, Angola, Namibia, and Zimbabwe.
It was a time of escalating insurgency in the Swat Valley, and tensions were high.
The episode comes at a time of escalating tensions in Syria.
The move against Shouwang comes at a time of escalating repression against dissent, a campaign that has led the jailing of scores of rights lawyers, writers and activists.
In a time of escalating showdowns with the west over Iran's suspected nuclear programme, the opposition by Iran's clerical leadership towards anything thought too western is gaining strength.
Michelle Mitchell, charity director at Age UK, added: "People are cutting back on heating or food to help make ends meet at a time of escalating fuel prices.
Similar(36)
After years of stagnant wages in a time of obscenely escalating wealth for the privileged few, the angry masses have chosen as their spear carrier one of the richest men in the world, and his rise began with an assault on some of the poorest.
While its name could be read as a peace offering to China from Japan during a time of re-escalating political tensions between the two countries, Nissan's wild-looking Friend-Me concept is more an effort to penetrate a soon-to-be-profitable demographic.
For the DWU it is more important than ever, at this time of escalating repression in Sri Lanka, that the rights of the most vulnerable are made visible and defended.
At this time of escalating warfare, it is worth noting that the angels who appear to the shepherds to announce the birth of Jesus are soldiers in God's "heavenly host", who have laid down their arms and announce an era of peace.
"Flat budgets in times of escalating costs have resulted in a near-halving of ship utilization, putting the ships at the brink of unsustainability," wrote Kathleen Ritzman, assistant director at Scripps Institution of Oceanography in San Diego, California.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com