Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a tile which" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a specific type of tile or providing additional information about a tile in a sentence.
Example: "I found a tile which has a beautiful floral pattern that would look great in the kitchen."
Alternatives: "a tile that" or "a tile having".
Exact(3)
The whole complex, as he describes it, had a coherent philosophy which began with the life of the city and harbour and drew it toward the stage, and there was not to be a light or a tile which did not have its place in that philosophy.
All test sets have similar image quality on average, with the exception of (boldsymbol {T}_{mathrm {IIIT-D}}^{T}) (IIIT-D, marks lifted off a tile), which is lower.
An alternative crumb rubber product embeds the loose product into a resin to form a tile, which is placed over a hard surface and locked together with other tiles.
Similar(56)
Other new features include a web marketplace for Windows Phone apps, face detection for picture tagging, a "Me Tile" which allows for instant status and chat updates across platforms and linked inboxes, which can combine all of your inboxes into one integrated view.
Two years ago, when Mr. Kaufmann applied to put a solar panel on his Victorian roof, Brighton officials said no. "They said it had to look like a red tile, which of course wouldn't work," he said.
Each intersection shows up as a stacked tile, which launches the associated timeline when clicked on.
In addition, HEVC contains a parallel tool, called tile, which divides a picture into multiple rectangles [16].
The authors [31] propose a method called Tile, which is advantageous for parallel decoding purpose when compared to slices or WPPs.
There's even a new "beta" tile which will allow you to test out Grokr's upcoming features, in advance of their official debut.
Organism names enclosed in parentheses denote result of hybridization of a single microarray tile, which cannot be unambiguously identified based on the obtained sequence.
The title on the cover of Rebecca Stead's latest book is made up of Scrabble letters, along with a conveniently created "&" tile, which is highly appropriate because this is a book about the games we play and the different rules we choose to play them by.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com