Sentence examples for a tight work from inspiring English sources

The phrase "a tight work" is not correct in standard written English.
It may be an attempt to describe something that is well-executed or efficient, but it is not a commonly used expression.
Example: "The project was completed on time and within budget; it was truly a tight work."
Alternatives: "a well-crafted piece" or "a polished job".

Exact(4)

A tight work deadline?

The band's second album for GWR was Rock 'n' Roll, released on 5 September, after a tight work schedule in the studio.

Of those 46 participants who fulfilled the course, 14 were not interviewed, the majority because of difficulties finding time with a tight work or study schedule.

It has also been suggested that a tight work schedule has been shown to lead to an elevated risk of developing neck and upper limb WMSDs, and working for more than 2 hours without a break has been strongly associated with neck symptoms among computer users.

Similar(54)

"Future Perfect-er," a revision of Mr. Elam's 2007 "Future Perfect," is a tighter work.

Fear of a Hamas takeover has driven Fatah into a tighter working relationship with Israel.

Their burst into Auckland territory pays off as Gordon D'Arcy and Simon Shaw's tight work wins a penalty in front of the posts.

This is smart, tight work.

For now, she enjoys being in the small group of Air Assault instructors, a tight group working together.

The kora was matched against both the dry, stuttering sound of the n'goni, the traditional Malian lute, and a very western wash of keyboards, for a slow, drifting mood piece that gradually developed into a tight, punchy work-out.

Some people prefer a tight-knit work community to the broader but more loose-knit ones that remote work fosters, which is fair enough.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: