Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a three course" is not correct in English; it should be "a three-course meal." You can use it when referring to a meal that consists of three distinct courses, typically an appetizer, a main dish, and a dessert.
Example: "We enjoyed a delightful three-course meal at the restaurant last night."
Alternatives: "a three-part meal" or "a three-dish meal."
Exact(1)
Sunday: treat yourself to a three course meal.
Similar(59)
A three- course meal for two runs about 140 lira.
A three-course meal for two is about 70 euros.
A three-course meal for two: about 70 euros.
A three-course meal for two costs around 80 euros.
A three-course meal for two is about 40 euros.
A three-course meal for two is around 100 euros.
A three-course meal for two will cost about $40.
A three-course dinner for two with wine, $25.
(Prices reflect a three-course dinner for two, without wine).
A three-course meal for two runs about 250 rials.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com