Sentence examples for a thread on the from inspiring English sources

The phrase "a thread on the" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a discussion or topic within an online forum or social media platform.
Example: "I found a thread on the forum discussing the latest updates in technology."
Alternatives: "a discussion about" or "a topic on".

Exact(41)

He had started a thread on the site about MDPV, one of several drugs known by the deceptively benign name of bath salts.

"This is sort of like when you pull a thread on the sweater and that one thread starts to unravel the entire fabric".

(H/T Fark).

An image of a thread on the 4cha/pol/ board during the election.

The spider then descends from the centre of the bridge, securing a thread on the ground or on a twig.

In a thread on the Quora forum, users suggested various techniques restaurants were using to manipulate diners via behavioural psychology.

Show more...

Similar(19)

A thread on Reddit, the messageboard website, suggests the tins havehelped increase the popularity of Marlboro, with users saying they were making an effort to find them.

There's a thread on TwoPlusTwo, the popular online poker forum, where you can see the crisis unfold in real time.

The magnetic tape spooled in Galileo's tape recorder became a thread on which the mission's destiny hung.

These policy differences are a thread on which the Kremlin will continue to pull, and now it knows exactly where the seams are.

— Jenna Wortham Quora Weighs In A thread on Quora, the question-and-answer site created by former Facebook employees, is picking apart the filing.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: