Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
The former Secretary of State had hoped to gain some long-needed momentum in the Silver State, after her paper-thin win in Iowa and a thrashing from Mr Sanders in New Hampshire.
The lively appendages — filled with birdseed, a recent audience was told at a talkback — as well as the screechy voice, galoshes and crinoline belong to the shrewish Martine, who has just taken a thrashing from her good-for-nothing husband, Sganarelle.
The usual parade of politicians and nationalists banged their gongs for the language they call Cymraeg, and recalled the bad old days of the late 19th century, when children who spoke Welsh in schools had to wear a piece of wood called the "Welsh not" around their necks, and the one who wore it at the end of the day would get a thrashing from the teacher.
(Perhaps a thrashing from Stephen J. Hawking would have given him hope).
I hope a thrashing from the USC Trojans will help to clear his head.
Similar(55)
9.50pm BST 4 min: Welbeck has a thrash from distance, down the inside-left channel.
Notre Dame Ends a Streak A week after a 47-7 thrashing from Texas Christian, No. 15 Utah could not get into the end zone and fell to Notre Dame, 28-3, in the team's first trip to South Bend.
A thrashing forehand from Murray makes it 0-15 and then a forehand pass from Murray makes it 0-30!
Mr. Rove has taken a thrashing, particularly from the radio host Mark Levin, who suggested that Mr. Rove and his allies needed "a hard, swift kick" off the public stage.
A slower, smokier turn from the album "Combustication" pointed to the group's abilities to craft a sticky melody, and "Fèlic" was a stormy, free-jazz workout that culminated in a thrashing finish from Martin on the drums that stopped on a dime with a single cymbal crash.
Nov. 16: The Caps earn a verbal thrashing from Coach Barry Trotz after a 6-2 loss in Colorado.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com