Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a thought prosecution" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It seems to be an incorrect combination of words and lacks context to be usable.
Example: "The concept of a thought prosecution is intriguing, but it requires further explanation to be understood."
Alternatives: "a mental trial" or "a cognitive prosecution".
Exact(1)
"This was a thought prosecution," she said.
Similar(59)
Despite the many approaches to criminalisation described above, no one, when directly asked what they thought prosecutions accomplished in public health terms, was able to describe a beneficial public health outcome.
Make it clear that you do not think prosecution should occur.
Sir Martin Sorrell says he thinks prosecutions should continue.
A few jurors thought the prosecution had made a compelling case on some charges but not others.
One juror, a publisher from Chelsea, said that there was some dissension, but that for the most part, everyone on the jury thought "the prosecution presented a very strong case".
Most recently, Kudratov was defence counsel for Zayd Saidov, a businessman sentenced in December 2013 to 26 years in prison in a prosecution thought to have resulted from his attempt to run in the November 2013 presidential election.
According to Robert Katz's account of the trial, Judge Alvin Schlesinger thought the prosecution had done an excellent job presenting its case – one handicapped by inadmissible apartment search warrants and other earlier prosecutorial errors.
His candidacy had galvanized the opposition of a local literary pantheon, including Norman Mailer, Nat Hentoff and others, who thought his prosecution of Mr. Bruce had been excessively harsh.
Lane thought the prosecution would fail, and when the jury came back with a question to the judge, he was on the point of marking his brief "not guilty", only to be proved wrong.
Others thought her prosecution and sentence caused the real damage.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com