Sentence examples for a thorough scheme for from inspiring English sources

The phrase "a thorough scheme for" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a detailed plan or strategy designed to achieve a specific goal or outcome.
Example: "The committee developed a thorough scheme for improving community engagement and participation in local events."
Alternatives: "a comprehensive plan for" or "an extensive strategy for".

Exact(1)

In summary, the contribution of this paper is a thorough scheme for establishing an IP/MIP/MANET integrated system.

Similar(59)

A thorough review for all these protection coordination schemes for distribution systems with and without distributed energy resources is done in this review article.

The division of a building stock into distinct classes of building typologies and hence the definition of a thorough building classification scheme is a major prerequisite for any vulnerability or loss assessment study.

Ms. Kim gave the apartment a thorough freshening for the seller.

Children didn't need a thorough education for manufacturing jobs.

All patients had a thorough instruction for the questionnaire.

A thorough analysis for the removal detection probability is provided.

A thorough evaluation for a hypercoagulable state was negative.

Preparation includes a thorough history for previous adverse reactions.

However, a thorough market research for these crops should also be conducted before they can be fully adopted at the scheme.

A thorough reevaluation of toxicity testing objectives and methods resulting in substantially revised standard testing methods, plus a comprehensive scheme for classification of modes/mechanisms of toxic action, should be the long-term objective.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: