Sentence examples for a thorough job of from inspiring English sources

The phrase "a thorough job of" is correct and usable in written English.
It can be used when describing the quality or completeness of a task or work done.
Example: "She did a thorough job of cleaning the house before the guests arrived."
Alternatives: "a comprehensive task of" or "an exhaustive effort in".

Exact(51)

I hope they are doing a thorough job of it – and I mean thorough.

His Republican opponents didn't do a thorough job of opposition research.

Here, the playwright does a thorough job of spoiling things all by himself.

The wine industry has done a thorough job of convincing its clientele that old is better than young.

This time we're really going to do a thorough job of it: we're going to clean out the place completely.

But the app does a thorough job of tracking your progress and providing goals for improvement without feeling too New Agey.

Show more...

Similar(6)

But had I paraded around in a T-shirt emblazoned with the slogan "I to kick puppies," I could scarcely have done a more thorough job of infuriating a certain segment of the dog-loving public.

There's a lot to unpack here, which The Daily Caller did a very thorough job of not doing.

While Bailey does a thorough job assessing the strengths of "The Lost Weekend," his claim for its greatness does not convince.

Anyway, the fact that the national population figure is far above estimates demonstrates that the Census Bureau did a thorough job and that worries of undercounting are overblown.

Unfortunately for Strauss-Kahn, Stewart did a thorough job making a mockery of both Levy and Stein's "airtight" reasoning.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: