Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a thirty hour" is not correct in standard written English.
It should be "a thirty-hour" when used as a compound adjective to describe something that lasts for thirty hours.
Example: "We have a thirty-hour marathon planned for this weekend."
Alternatives: "a thirty-hour duration" or "a thirty-hour period."
Similar(60)
A three hour layover.
There will be a two hour break between sessions.
I had a two hour and fifty-something.
This is a two hour event.
The battery should get a full 24 four hours after a four hour charge.
This notebook might even pack a five hour battery life.
A Twenty-Four Hour Pout Period.
Skipped a two hour line.
That's a three hour drive".
The ashram was a two hour drive from the airport.
We have a seven hour day at my school.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com