Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a third reason why" is correct and usable in written English.
You can use it when you are listing multiple reasons or explanations for a particular point or argument, specifically indicating that this is the third reason in a sequence.
Example: "There are several factors contributing to climate change, and a third reason why we must take action is the increase in greenhouse gas emissions."
Alternatives: "a third point that explains" or "the third justification for".
Exact(10)
And there is a third reason why you might have expected higher, not lower, household saving in Japan: the big increase in government borrowing in the past decade.
In one section, he spoke of "a third reason why capitalism has become unpopular: the incredible inequality of the modern world.
A third reason why Putin would relish a British exit from the EU is because Britain has strongly supported an independent European energy strategy.
Instead of being able to borrow to invest, Mr Brown would have to finance higher public investment through taxes.There is a third reason why Mr Brown will be wary of joining the euro too soon.
But there is a third reason why, in regard to Charles and Camilla, we need to go beyond the "They're so middle-aged" mantra current on both sides of the Atlantic.
The difficult business of being George Bush's best political friend at this tricky juncture absorbed a great deal not just of the prime minister's time and energy, but also of his political capital.And there is a third reason why Britain lost faith in Mr Blair, which goes to the heart of both the man's mission and his personality (see article).
Similar(50)
But there's a second reason why this is a really bad deviation.
Petitioners advance a second reason why there is no federal jurisdiction in this case.
Thus its motion is a second reason why that air is not condensed into water.
There is a second reason why having Potemkin plaintiffs constitutes wrongdoing.
Actually, there's a second reason why this Christmas is so special.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com