Sentence examples for a third advantage from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "a third advantage" is correct and usable in written English.
You can use it when enumerating multiple benefits or positive aspects of a subject, particularly when you have already mentioned two advantages.
Example: "In addition to cost savings and improved efficiency, a third advantage of this new software is its user-friendly interface."
Alternatives: "an additional benefit" or "a further advantage".

Exact(26)

A third advantage cited by flat tax supporters is economic stimulus.

A third advantage cited was the simplicity of administration of a single tax.

Officers mention a third advantage when they talk about the unsettling possibility of simultaneous terrorist attacks.

A third advantage is that liquid nitrogen is a by-product of the industrial process for making liquid oxygen.

A third advantage lies in its elegance: the neoclassical theory of distributive shares lends itself to a relatively simple mathematical statement.

A third advantage of a larval stage emerges in animals whose adult stages are sessile or restricted in their movements; the larvae can move freely, either of their own accord or on water currents.

Show more...

Similar(34)

A second advantage of the neoclassical theory is its integration with the theory of production.

A second advantage is that the Crispr-Cpf1 cutslex cuts DNA in a slightly different way to Crispr-Cas9.

This could be placed on, say, a laptop or mobile phone.Non-radiative fields also have a second advantage.

A second advantage claimed by proponents of a flat tax system is that it would result in more ethical governance.

Perhaps they can stay solvent longer than the market can stay irrational.A second advantage is the university environment.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: