Sentence examples for a thing stuck from inspiring English sources

The phrase "a thing stuck" is correct and usable in written English.
It can be used to describe an object that is lodged or unable to move freely, often in a casual or informal context.
Example: "I found a thing stuck in the drain, and I couldn't pull it out."
Alternatives: "an object lodged" or "something trapped".

Exact(1)

Each of the 19 poems in the volume was inspired by elements from the periodic table, which McCarthy is adamant shouldn't be dismissed as "a thing stuck on the wall in your GCSE class that you had to memorise".

Similar(59)

"Everybody just did what they had to do we just saw a body or a thing sticking out of the rubble and just tried to dig them out".

Only one thing stuck: a cylinder of proteins called the proteasome.

For another, we filmed the whole thing stuck in a traffic jam on the motorway.

It's honestly a bit surprisingly the whole thing stuck around for as long as it did — though granted, it probably required little in the way of heavy-lifting from the company to keep it around.

My attempt at a nudge to keep the ball in play by lightly rocking the machine manages to get the thing stuck behind an Addams Family armchair.

Yet what most people will see, most of the time, are a bulgy thing and a pointy thing sticking into the sky, with no visual relation to each other or much else nearby.

But the bag thing stuck.

Still, the Florence Nightingale thing stuck.

"They think I've gone in for ear surgery because they can't see a big thing sticking out of my ear".

"My neck hit the scaffolding pole, and there was a sharp thing sticking out on the bottom," he told ABC News.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: