Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a thing somehow" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to an object or concept in a vague or uncertain manner, often implying that there is something about it that is not fully understood.
Example: "I found a thing somehow related to our project, but I can't quite put my finger on it."
Alternatives: "an object in some way" or "a matter of sorts".
Exact(1)
We talk about it like it is a thing – somehow in the middle between the leaf and the man, but really it is just an assumption, not a thing.
Similar(59)
There is a theory that a great band is not merely a collection of musicians, but a mysterious, alchemical thing, somehow greater than the sum of its parts.
It's a quintessentially New York thing, somehow.
Gingrich, though eager to list the many mistakes the President has made in international affairs — "wrong on terrorism, wrong on Iran, wrong on the Muslim Brotherhood, wrong on Hezbollah; and being wrong on that many national security items is an enormously dangerous thing" — somehow did not utter the words "Egypt" or "Hosni Mubarak," who, at the time, was still clinging to power.
But whether exotic, socially conscious or just star-studded, cool is still an elusive, slippery thing, somehow managing to stay ahead or above the curve without succumbing to trends.
Some authors, in their conversations this week, revived that 19th-century aesthetic -- somewhat out of favor these days -- of art as a salutary, morally uplifting thing, somehow beneficial to the general health of man.
A film I made recently, which I thought was about one thing, somehow turned into a different kind of film altogether.
Musically this thing somehow accomplishes being a "less sexy Depeche Mode".
This thing somehow sticks to an HDTV.
I assume a thing, hidden, somehow, underneath the experiments – an inherent tendency for humans to identify each other as causes – which I then rely on to tell you what I'm thinking.
This silly thing somehow evokes the power of music to cast a spell.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com