Sentence examples for a thing quite from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "a thing quite" is not standard in written English and may sound awkward or incomplete.
It could be used in a context where you want to emphasize a particular quality or characteristic of something, but it would typically require additional context to be clear.
Example: "It was a thing quite extraordinary, unlike anything I had ever seen before."
Alternatives: "something quite" or "a matter quite".

Exact(1)

The crowd laughs, perhaps thinking such a thing quite unlikely.

Similar(58)

It doesn't seem to be a bad thing, quite the contrary, it looks like a great new take on things.

She experienced a living thing, quite separate from her Edward — and she recoiled.

Outside, the competing sounds of the Quarter blend into a thing not quite music, not quite noise.

Obviously I've thought about this extremely inconsequential thing quite a lot.

By contrast, intrinsic or non-relational properties are properties that a thing has quite independently of its relationships to other things.

The 5-minute video-recording is not a real burden for the clinician: the use of a high-resolution webcam and a microphone plugged into a computer make things quite simple.

"As a child, I just found a lot of things quite difficult.

We learnt a couple of things quite early on... Reading Articles Reading words off a screen 10ft away is tiring.

While the United Nations does a number of things quite well, it is not very adept or courageous when it comes to sensitive political matters and national prerogatives.

Strict happiness advocates take things quite a bit further.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: