Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a thin case" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a situation or argument that lacks substantial evidence or support.
Example: "The lawyer presented a thin case, relying on circumstantial evidence rather than concrete facts."
Alternatives: "a weak argument" or "a flimsy case".
Exact(10)
A thin case.
"It's still a thin case," said Laurie Levenson of the Loyola Law School in Los Angeles.
Since backing the Iraq war, in spite of a "thin" case, Straw has been at the forefront of efforts to hide the government's secrets.
But those who try to give Mr. McCain a pass for his embrace of a problematic preacher have a thin case.
Sotheby's on Tuesday denied the allegations, saying the government is straining to bolster a thin case by picking selectively through the evidence provided by the auctioneers.
But a defense lawyer for Mr. Gupta said that the reams of documents and nearly two dozen witnesses were a desperate attempt by the government to bolster a thin case that lacked any "hard, real and direct" evidence of wrongdoing.
Similar(50)
It's not something that should come as much of a surprise: early case design leaks (pictured above) suggested that the next 9.7-inch iPad would inherit the exterior styling of the iPad mini, and possibly go in for not only a thinner case but a thinner bezel and smaller physical footprint as well.
These had been replaced by a thinner case, saving some 1800 kg, on STS-6 and STS-7, but because of safety concerns the next two flights used the conventional cases.
The senior Tory said the rioting had "substantially weakened" an already thin case for cutting funding, which a watchdog has warned could lead to the loss of 16,200 officers.
The case for the iPhone 5s (which is backwards compatible with iPhone 5) is a leather, rigid thin case that adds virtually no weight or heft to the device, but that does feel good in the hand.
Copied DVDs will mostly have a thin spine, and thin case.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com