Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a thick dish" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a dish that has a substantial or heavy consistency, often referring to food items like stews or casseroles.
Example: "For dinner, I prepared a thick dish of beef stew that was perfect for the cold weather."
Alternatives: "a hearty dish" or "a substantial dish".
Exact(2)
Use oven mitts or a thick dish towel when removing the biscuits from the oven.
Hot foods should be served with pot-holders, or on a thick dish, so that burns can be prevented.
Similar(58)
There was murtuğa, a thick, crumbly dish made of eggs, butter and flour; and a fried egg topped with kavurma, braised lamb or beef.
Aligot is made with mashed potatoes, butter, cream, garlic, and melted cheese, all whipped together into a thick, rich dish.
Using a thick, dry dish towel to protect your hands, invert a large, flat plate on top of the cake pan and, holding both the pan and plate, invert them together.
Redzepi pickles his rose-hip flowers in apple vinegar, and preserves the berries as a thick purée, for winter dishes.
Another substantial winter dish was a thick cassoulet of duck and lamb with white beans, carrots and tomato.
The underpinning to the dish is a thick layer of soft polenta, ideal for absorbing the potent meat and mushroom juices.
Lunch always required the use of a spoon; our favorite dish was a thick bean soup — complete with tiny sprouts that looked exactly like maggots — because it was filling and set us up for an encyclopedia of fart jokes.
The finished dish is a thick, creamy soup that combines sugar and spice.
His menu is American, stylish and informal, with dishes like a thick pork chop with corn pudding, smoked chicken hash and a crab cake sandwich.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com