Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
He was known for creating "visual silence," manipulating and creasing his canvases as though they were a textile that could be folded or tied and then painting them.
Now, this is a collar here, which is made of a textile that can be sewn into the spot, to the ring of tissue where the heart valve goes.
Where most painters saw canvas as merely a surface to hold paint, Mr. Hantaï focused on its essential physical nature: it was a textile that could be folded, scrunched or tied before paint touched it.
In these materials the composite action is mainly achieved through mechanical interlock between the matrix (e.g. a cement- or a lime-based mortar or a geopolymer with the option of chopped fibres and/or low-content polymer addition) and the mesh-like fibrous structure (a textile) that allows the mortar to protrude through the grid's openings.
The comet's appearance in 1066 was recorded on the Bayeux Tapestry, a textile that depicts the Norman invasion of England.
She also had a feathered headdress on her head, elaborately braided hair and a number of artifacts placed on a textile that was draped over her knees.
Similar(52)
How can a product reliant upon a cotton textile that consumes 1/1000th of all the water in California be part of the solution?
I'm also adding new threads based on my DNA work and images generated with a scanning electron microscope, thus weaving a modern textile that wasn't even possible when David first started working in the field.
We demonstrate a dual-mode textile that can perform both passive radiative heating and cooling using the same piece of textile without any energy input.
The effect is like the display of a great ceremonial textile that still carries the marks of sources in popular culture.
Fibershed has connected Lewis to sheep farms that help him blend hemp and wool together to produce a soft, viable textile that can then be taken straight to designers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com