Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a text released by" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a document or piece of writing that has been made public by a specific source or organization.
Example: "The report is a text released by the government detailing the new policy changes."
Alternatives: "a document issued by" or "a statement published by".
Exact(5)
Here are excerpts from his acceptance speech, from a text released by the Norwegian Nobel Institute.
According to a text released by Itar-Tass, a Russian news agency, the treaty obliges Ukraine and Russia not to make "any kind of agreement with third parties directed against the other party", and says neither shall "allow its territory to be used to the detriment of the security" of the other.
"I ask for your assistance in requesting guarantees of safe passage from the relevant nations in securing my travel to Latin America, as well as requesting asylum in Russia until such time as these states accede to law and my legal travel is permitted," Mr. Snowden said Friday in his remarks, according to a text released by WikiLeaks, the antisecrecy group that is helping him.
Nevertheless, Wallstroem's planned speech would not have mentioned Saudi Arabia or any other country specifically, according to a text released by the Swedish Foreign Ministry. .
Flying to Los Angeles for the luncheon speech, Deukmejian told industry leaders, "I am personally very proud of the pivotal role our state plays in defending freedom and protecting America and her allies," according to a text released by the governor's office.
Similar(55)
Other areas in which negotiators made headway included a compromise text released by India proposing a system for monitoring greenhouse gas emissions cuts and a European Union pledge toward a global fund to finance adaptation and mitigation efforts in the developing world.
In deference to foreign feelings, an English text released by the government news agency, Xinhua, used the word "country" instead.On the issue of Tibet, however, China has been digging in its heels.
According to a text released here by the Soviet Jewry Information Center, he protested above all that Dima's refusal "means that our son and his family have been deprived of the future for the sake of which alone we live". "I love my son and cannot agree that he is doomed to lose his best years because that is convenient for one or another bureaucratic department," Alec added.
It calls for the two sides to seek "basic and long-term solutions for sea-related issues, in the spirit of mutual respect, equal and mutually beneficial treatment," according to an English translation of the text released by the Vietnamese government.
"The Communist Party of China Central Committee proposed to remove the expression that the President and Vice-President of the People's Republic of China "shall serve no more than two consecutive terms" from the country's Constitution," the text released by the party says, according to a translation by the state-run Xinhua news agency.
The text released by Pyongyang comes about as close to an apology as we are likely to see.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com