Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a test in which" is correct and usable in written English.
It can be used when describing the nature or format of a test, particularly in academic or evaluative contexts.
Example: "The exam was a test in which students had to solve complex mathematical problems under time constraints."
Alternatives: "an assessment where" or "a quiz that involves".
Exact(60)
We used a test in which landscape pictures were divided vertically into three segments.
The team also designed a test in which fictional job candidates competed for the same position requiring advanced secondary education and several years of experience.
But first, the scientific news: Folks at the University of Vienna conducted a test in which dogs were asked to shake hands over and over and over again.
In 2013, they published the results of a test in which their system played seven classic Atari games, with no instruction other than to improve its score.
The virus, known as Onyx-015, has been used in a Phase 2 clinical trial, a test in which a small number of patients are treated.
Last Thursday, the company ran a test in which searches originating on the West Coast ran the new ad ranking system.
Back in March we did a test in which we experimented with displaying indented replies directly below the original comment in a few articles across the site.
Some experts say they would not trust a test in which the proteins being measured and their biological relationship to cancer are unknown.
The first, a test in which blood samples are placed in cultured broth, came back positive early on Saturday, Dr. Wain said.
But the arthrogram -- a test in which dye is shot into an area of the body to illuminate possible trouble -- provided relief instead of a devastating diagnosis.
Brucker says the allergy is best verified by a test in which a small instrument is used to pierce the raw food and then prick the individual's skin.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com