Sentence examples similar to a terrible thing of from inspiring English sources

The phrase "a terrible thing of" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to describe something negative or unfortunate, but it lacks proper context and structure.
Example: "It was a terrible thing of fate that brought them together at such a tragic moment."
Alternatives: "a dreadful occurrence of" or "an unfortunate event of".

Similar(60)

"We have seen a lot of terrible things".

Speaking to the Times, Lord Bramall, who was head of the armed forces during the Falklands war, said: "I think it's a terrible thing for someone of my age, with an impeccable record of public service.

"Then what happens is fatal; it's a terrible thing to all of a sudden go and find yourself free-falling.

But to celebrate a flag with death around is a terrible thing to demand of those whose pleasures and joys in life are in fighting to survive life itself.

It was a terrible thing for the people of the City of New York and the State of New York to face.

Suggesting that Alsace remains part of Germany is a terrible thing for the President of France to do, even if he tried to laugh it off as a silly mistake".

"But that felt like a terrible thing to say because of the power dynamics between us," Belle says.

"What a terrible thing to say," Mary Ann Sallustro, president of the South Canarsie Civic Association, said of the designation.

It is a terrible thing to be labeled an enemy of the state because of your religious beliefs.

"For it to come back now, it's a terrible thing to accuse a person of.

So young and already struggling so much -- a terrible thing to see so much of.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: