Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Channel 4 has found it harder to go out on a limb and the recently announced demise of BBC3 as a terrestrial network has called into question its commitment to young audiences.
Last month BSkyB said it planned to replace three channels it provides free to Freeview, a terrestrial network offering about 40 channels to viewers who pay only for a digital receiver (a modest £20), with four subscription ones to be broadcast over the same network.
When deploying a UABS network next to a terrestrial network, the interference impact between the ground and UABS network should be considered as been done in [4, 16, 17].
Klein et al. integrate land-sea planning by optimising the design of Fiji׳s expanded protected area network to benefit coral reefs, while maintaining a terrestrial network that is representative of Fiji׳s various terrestrial ecosystems.
Similar(56)
Dish was seeking a waiver of its license to allow it to build a purely terrestrial network, rather than one that combines both satellite and terrestrial service.
In the 1990s, Dawn Airey was launch director of programmes of a new terrestrial network, Channel Five.
A satellite-based multi-resolution compressive spectrum detection algorithm is proposed to achieve the coexistence of a mobile satellite system and an infrastructure wireless terrestrial network in [15].
It planned to build a high-speed terrestrial network and rent it out to others.
Similarly, Aktuğ (2012) derived a necessary specificTykhonov matrix to estimate the datum transformation parameters from a set of distorted terrestrial network coordinates.
For the long term architecture, intelligent on-board processing (OBP) capabilities would enable adequate distribution of control for an integrated satellite and terrestrial network.
HAPS is a promising technology capable of providing broadband multimedia services as an alternative to the satellite communication system or terrestrial network.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com