Sentence examples for a termini from inspiring English sources

The phrase "a termini" is not correct and usable in written English.
It appears to be a mix of Latin and English, and it may be intended to refer to "at the end" or "to the limits."
Example: "The project must be completed a termini, ensuring all deadlines are met."
Alternatives: "at the end" or "to the limits".

Exact(4)

Because AGO4 was revealed to predominantly bind 24-nt sRNAs with a 5' A [ 56], the 24-nt sRNAs containing 5' "A" termini differentially expressed between male and female cones of P. tabuliformis were identified.

Different combinations of these primers were used to amplify full-length cDNA sequences of CYP736B transcripts with specific 5'TSS and 3'poly(A) termini.

In this study, a termini analysis theory, which can be used to find natural termini using the read frequency, is described.

To characterize the genome termini of these two phages, a termini analysis theory was developed to provide a wealth of terminal sequence information directly, using only high-throughput sequencing (HTS) read frequency statistics.

Similar(56)

So Paris will be a way station in this fight, not a terminus.

But the current generation of devices represents an entry point rather than a terminus.

Rochester was also a terminus for the Underground Railroad (escape route for runaway slaves).

And in Change Square, now a terminus for motorbike taxis, a few crumpled tents remain, coated in dust.

The town is a terminus of the 1,155-mile 1,155-mile 1,859-km 1,859-kmrom Dar es Salaam, Tanzania, completed in 1974.

A terminus of both railway and steamship lines, Wādī Ḥalfāʾ is an agricultural and commercial centre serving both Egypt and Sudan.

It will mark a watershed for Rawlins and Heath in particular, a terminus in their seven-year journey together from a fledgling team among myriad minor-league wannabes.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: