Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Reading between the lines - including the speakers' repeated admonition that an employer "must obey the laws" - an attorney or shrewd employer can easily discern a protocol for avoiding even a meritorious wrongful termination charge.
However, if there is a second instance where the same student is caught with illegal drugs in university accommodation, then they will be evicted from their accommodation and have to pay the usual termination charge.
If you are not happy with Tiscali, simply cancel and pay early termination charge and you are free to move to any ISP.
In particular, per-minute voice traffic origination and termination charges are a persistent but unwelcome relic from the circuit-switched telephony era, and not best-suited for modern IP traffic and networks.
A recent study by Goldman , Sachsfound that roaming fees and termination charges (which companies assess for completing other carriers' calls) together accounted for up to 40percentt of revenues of some European wireless operators.
According to Ofcom, this should include costs, termination charges and contract periods for each element – in a "clear, comprehensible, prominent and accurate manner".
Disproportionately high default or excessive early termination charges are included.
Mobile termination charges were set up in Europe in the late 1980s.
called on the company to release affected customers without imposing early termination charges.
Mr. Gordon said the company generated 11 percent of its revenue in Europe from termination charges and paid 10 percent in charges to other operators, leaving it with a 1 percent net gain.
If termination charges are sharply reduced in Britain, operators may have to raise prices elsewhere to recoup costs, perhaps for pre-paid calling plans that cost as little as £10, Mr. Lloyd said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com