Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a tendency to increase" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing patterns, behaviors, or trends that show a likelihood of growth or escalation over time.
Example: "The data indicates a tendency to increase in the number of users over the past year."
Alternatives: "a propensity to grow" or "an inclination to rise".
Exact(60)
Homeowner expenses have a tendency to increase.
"In general, I am depressed because we have a tendency to increase the inequalities.
Financial assets are not like other goods; when they rise in price, demand has a tendency to increase, not decrease.
He had a tendency to increase his position when prices moved against him and was relaxed about revealing his positions to others.
Thus, there was a tendency to increase in phenol sorption at the initial stages.
The Fe compositions are found to have a tendency to increase with irradiated laser pulse energy.
However, LRC produces a significant reduction in radial flow and a tendency to increase ulnar flow.
And there is a tendency to increase the estimate," says Mr Sharma.
The H and E-values exhibit a tendency to increase with the degree of crystallinity.
In recent years, with the global warming and glacial retreating, moraine-dammed lake disaster has a tendency to increase.
A tendency to increase the size of aggregates with the increasing PDMS concentration takes place for all samples.
More suggestions(20)
a trend to increase
a willingness to increase
a move to increase
a propensity to increase
a tendency to rise
a pattern to increase
a deals to increase
a tendency to raised
a tendency to stereotype
a tendency to act
a chance to increase
a tendency to balloon
a campaign to increase
a tendency to ignore
a mechanism to increase
a place to increase
a tendency to yell
a tendency to follow
a procedure to increase
a tendency to take
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com