Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Finding and telling the stories of entrepreneurs and the startup ecosystem is in TechCrunch's DNA — Startup Battlefield is a ten year long tradition that supports this mission.
Similar(59)
Stanley succumbed to pancreatic cancer after a three year long courageous battle.
This project is a five year long project that was started in fall 2010 and should be finished in 2015.
A sixteen year long dataset of mesospheric OI 557.7 nm green line nightglow emission rate, measured over Kiso (35.79°N, 137.63°E), Japan using ground-based photometers is spectrally investigated using the Hilbert-Huang Transform (HHT).
In October of 2008, following a five year long "miracle" remission, I had to resign from three jobs when I was hit by a fatal flare.
Rowley's memo to FBI Director Robert Mueller in connection with the Joint Intelligence Committee's Inquiry led to a two year long Department of Justice Inspector General investigation.
I had just finished a two year long world tour with Chick Corea celebrating our thirty-five years of playing together and decided to get a band together again and do just a tour for fun.
After a twenty year long battle with breast cancer, a battle in which my entire family had deceived ourselves into believing she was winning, on April 10th , 2015my divine mother, Doris Lee Harris, passed gently into the next realm.
Ignoring all of this background on the refugees, one must acknowledge the fact that the process to be accepted into America as a refugee is a two year long, document-heavy process.
We have a hundred year long experience with corrupt government in this country.
In our interviews in the communities, people frequently expressed doubt as to whether the government can be trusted, stating: We have a hundred year long experience with corrupt government in this country.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com