Sentence examples for a template from from inspiring English sources

The phrase "a template from" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a specific template that has been sourced or derived from a particular origin or creator.
Example: "I created my presentation using a template from the company’s design library."
Alternatives: "a template by" or "a template sourced from".

Exact(59)

You set this up by selecting Choose a Template from the main menu and clicking on Choose the Web Log Template.

The model for his energy revolution follows a template from previous initiatives on vaccines and agriculture: bring in some billionaires, the private sector, match fund by governments, and solve the world's biggest challenges.

The show, at which she was accompanied by a mostly acoustic blues band, suggested that for Ms. Peyroux, Holiday's music is a template from which she has branched out to refine an enigmatic, low-key personal style that is all her own.

Heat has a "template-show" API which gets a template from a stack but cannot extract a template from a non-stack environment.

The function of template extraction extracts a template from an existing environment.

Therefore, we extract a template from an actual user environment in this step.

Our server extracted a template from non-stack environment except for shared resources.

Based on them, we propose logics to extract a template from an existing tenant.

The double-helix DNA molecule was used as a template from PDB (Protein Data Bank) base.

These compounds are the first nonpeptidic inhibitors disclosed and represent a template from which better inhibitors might be designed.

Heat cannot extract a template from an existing tenant, so we use the technique of [14] for template extraction.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: