Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a temperature ranging from" is correct and usable in written English.
It can be used when specifying a range of temperatures in scientific, technical, or general contexts.
Example: "The experiment requires a temperature ranging from 20 to 30 degrees Celsius for optimal results."
Alternatives: "a temperature between" or "a temperature of".
Exact(27)
Experiments were carried out in a temperature ranging from 20°C to 55°C.
We also investigated the temperature dependence of the Si NW length in a temperature ranging from 20°C to 50°C.
Under optimised conditions, all three LTTMs displayed apparent anti-Arrhenius kinetics over a temperature ranging from 40 to 80 °C, evidencing peculiar extraction behaviour.
Pure iron samples were exposed to thermal plasma jet and nitrided for 15 min at a temperature ranging from 545 °C to 742 °C.
Propane was injected at a pressure of 1483 1511 kPa and a temperature ranging from 22 to 60 °C to be in the liquid phase.
It could grow at a temperature ranging from 28-45°C 28-45°C andapproximately similar maximum growthadane of 0.497 ± 0.007 h-1 in LB medium approximately°C.
Similar(33)
Massive active volcanoes, geysers, unending plains of white salt, amazing stargazing, and a temperatures ranging from scorching to sub-zero are only a fraction of what awaits travelers in the Uyuni.
Unfortunately, each ingredient was a different temperature, ranging from hot to barely warm, and the lobster was inexplicably omitted (though a batch of unannounced mussels made an appearance).
Hydrogen sensing properties of the oxide nanofilms were tested with an operating temperature ranging from 25°C to 300°C.
The fumaroles studied showed an increase in temperature, ranging from 590°C to a maximum of 650°C for the FA fumarole.
It exhibits a broad growth temperature ranging from 25 55°C and the optimum growth temperature is at 50°C.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com