Sentence examples for a telegram from the from inspiring English sources

The phrase "a telegram from the" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a telegram that has been sent by a specific sender or organization, often in a historical or formal context.
Example: "I received a telegram from the government informing us of the new regulations."
Alternatives: "a message from the" or "a dispatch from the".

Exact(46)

I got a telegram from the home: 'Mother deceased.

That should ensure a telegram from the Queen.

Two days later, Yelena received a telegram from the headquarters of her son's unit in Volgograd.

If ever there was man destined for a telegram from the Queen, it was our Jack.

He had received a telegram from the Reverend Mother: "Impossible for children to leave.

A professor received a telegram from the Lialikovs' factory asking him to come quickly.

Show more...

Similar(14)

They received a telegram from her the other day: "O.

An article about her wedding was headlined: "Lou Gehrig Weds!" A telegram from Jacob Ruppert, the Yankees' owner, read: "Heartiest congratulations".

One afternoon in the summer of 1955, as Graham was playing golf with the Duke of Windsor on a course near Versailles, he received a telegram from George Champion, the executive vice-president of Chase Manhattan Bank, asking him to hold a crusade in New York in 1957.

We have worked out a sure fire radio appeal... .. Early the next morning the Chicago firm received a telegram from one of the vice-presidents of the Postal.

A local television station, swept up in the excitement, issued a bulletin with a scoop: the station had received a telegram from Detroit confirming the Ford Motor Company as the buyer.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: