Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
As it enters into legacy support and availability, the cost of TDM technology is prohibitive to development of a telecoms network suitable for smart grid.
Next, because mobile-phone signals can be randomly delayed or jammed, they turned to long-range cordless phones which do not pass through a telecoms network.
India's Home Ministry, the country's interior ministry (think police force and other domestic policy matters), has told the BBC that "any company with a telecoms network should be accessible" to the country's security services.
Similar(57)
Deutsche Telekom was drawn by the company's integration with a telecom network, and its support nudged Schewel past the dreaded "Series A crunch" — a winnowing event for young startups.
MLL Telecom, a telecom network supplier founded in 1992 and based in Marlow, Buckinghamshire.
"What's the most expensive part of building a telecom network?" Hee asks.
So Al Hee uses government subsidies to build a telecom network for rural consumers and parlay it into profits by serving urban residents and businesses.
But data can be incorporated in a flow analysis, say, or the lattice of a telecom network, to show chokepoints or to assist in usage or cost audits.
Tian quickly hired Boston Consulting Group and in a few weeks formed a plan to build a telecom network that would outdo everything else in China in size, capability and technology.
Equant's roots date back to 1949, as the Société Internationale de Télécommunications Aéronautiques, a telecom network that managed flight-scheduling data for the forerunners of British Airways, TWA and nine other airlines.
Equant's roots go back to 1949 as the Société Internationale de Télécommunications Aéronautiques (SITA), a telecom network that managed flight-scheduling data for the forerunners of British Airways, TWA and nine other airlines.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com