Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The paper proposed a technique for generation of erroneous answers and explanations, including knowledge descriptions enabling teachers to easily express their knowledge.
Similar(59)
We devised, validated and applied a technique for the generation of miRNA activity networks using messenger RNA profiles, therefore named Targets' Reverse Expression (T-REX).
This study provides evidence that MABS is a promising technique for generation of REs with new specificities.
Restriction associated DNA (RAD) sequencing is a powerful technique for generation of high-density linkage maps and conducting quantitative trait locus (QTL) analysis [ 22, 23] including the mapping of sex-determining loci in fish [ 24].
This method relies on a technique for random sample generation in a given domain.
In a previous study we developed a technique for in vitro generation of cylindrical constructs from cellularized HYAFF flat sheets.
Chen et al. proposed a technique for semi-automatic generation of grammar based test items by using NLP techniques.
We intend to contribute in this area by presenting an experimental evaluation of the pairwise combinatorial approach as a technique for test data generation applied specifically to Simulink-like models.
When considering the effects of learning, it is preferable to create teaching materials with multiple-answer problems that utilize meaningful erroneous answers; this research proposes a technique for the automatic generation of such answers.
Fermentative production of bio-H2 can be a promising technique for concomitant generation of an electron source for hydrogen driven remediation strategies and treatment of organic residue in marine ecosystems.
For this reason this paper presents a new technique for the generation of high quality surface meshes containing a significantly reduced number of elements.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com