Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
But if you have, for example, a technical piece of equipment that is very specialised, it is worth offering as a Buy It Now for two months, because the chance of multiple bidders upping the offer is slim.
Jed: Yeah, a technical piece that we all get to wear and go and surf with and all that stuff.
It was meant to be a technical piece examining how advances in technology have changed the way people produce material culture that build the images of dictators like Vladimir Putin.
Move onto a technical piece.
Similar(8)
"We clean the information [for you], and generate a set of indicators of compromise, any technical piece of information you can use to identify a threat actor such as hash, IP address, etc".
Mr. Rothenberg's "Why Birds Sing" (Basic Books, $26) is both a whimsical musing and a detailed technical piece of scholarship.
It's a very technical piece and it's on a large scale, so the entire creative team are setting up camp in an equestrian arena to build it".
It's a very technical piece of legislation, but it fills a specific problem.
Dr Allan Pacey, a fertility expert at the University of Sheffield and chair of the British Fertility Society, said: "This is a very technical piece of work which pushes much further the science of how eggs are generated and how we might one day be able to routinely stimulate the new production of eggs for women who are infertile.
Non-specialists are not always able to spot errors quickly in a highly technical piece of work, so experts are recruited to make sure any mistakes are corrected and necessary documentation is provided before peer-reviewed science can be published.
"I was in a piano class studying this incredibly technical piece," Ms. Feiner recalled, "The professor said, 'We'll bring in Buechner to sight-read this concerto.' Played it first time through!
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com