Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a technical means" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a method or tool that is based on technology to achieve a specific purpose or outcome.
Example: "The researchers employed a technical means to analyze the data more efficiently."
Alternatives: "a technological method" or "a technological approach".
Exact(12)
He said that Apple doesn't believe that providing a technical means of limiting the information that apps can access would work.
Anyone who wants to understand the potential of the Pirate Party must first realise that the internet is more than a technical means to an end and more than a playground for file sharers.
That seems bad. 1) The most obvious option would be follow the example of CALEA and E911 regulations by requiring cellular phone manufacturers to have a technical means to bypass passcodes on cellular phones.
29 Thus, the intervention of such a technical means must be limited to maintaining or improving the quality of the reception of a pre-existing transmission and cannot be used for any other transmission.
27 That conclusion cannot be undermined by TVC's objection that the making of the works available over the internet, as was done in the case in the main proceedings, is merely a technical means to ensure or improve reception of the terrestrial television broadcast in its catchment area.
The Court has pointed out that such intervention is not just a technical means to ensure or improve reception of the original broadcast in the catchment area, but an act without which those customers are unable to enjoy the broadcast works, although physically within that area (see, to this effect, SGAE, paragraph 42).
Similar(48)
24 If follows that, by regulating the situations in which a given work is put to multiple use, the European Union legislature intended that each transmission or retransmission of a work which uses a specific technical means must, as a rule, be individually authorised by the author of the work in question.
In those circumstances, that intervention cannot be considered to be a mere technical means within the meaning specified in paragraph 28 above.
Instead, if anyone was to have seen the data at the time of exposure, they would have had to do so through a more technical means – such as using an API to pull the information.
Whatever the mechanism involved, the reversibility and reproducibility of the photodilation, indicate that it could be used as a simple technical means to increase blood flow in a controlled fashion in pathological tissues requiring more oxygen.
26 Given that the making of works available through the retransmission of a terrestrial television broadcast over the internet uses a specific technical means different from that of the original communication, that retransmission must be considered to be a 'communication' within the meaning of Article 3(1) of Directive 2001/29.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com