Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a technical magazine" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a publication that focuses on topics related to technology, engineering, or specialized fields.
Example: "I subscribe to a technical magazine that covers the latest advancements in artificial intelligence."
Alternatives: "a technology journal" or "a tech publication".
Exact(4)
When my youngest daughter published her first paper at the age of 18 in a technical magazine, I was very proud.
He studied engineering as an undergraduate at Columbia, and during World War II he served in the Army Air Forces, working for a technical magazine that provided abstracts of articles relevant to military research and development.
Glen Gibbons, a GPS analyst who also edits a technical magazine on the technology, says the Air Force can send false GPS-like signals over selected areas that would prompt civilian equipment to show incorrect position data.
I've worn both hats--as a freelance magazine writer and as editor of a technical magazine and a variety of specialty publications.
Similar(55)
And on technical magazine matters, she has few peers.
The previously mentioned Hugo Gernsback, an emigrant from Luxembourg based in New York City, made a living publishing technical magazines for radio and electrical enthusiasts.
Very often a professional magazine has an amateur counterpart, as, for instance, in electronics, where the amateur finds a wide range of technical magazines on radio, television, hi-fi, and tape recording.
The group has won awards from industry publications like Billboard and technical magazines like Guitar World.
Ms. Ortiz-Tabone has turned to technical magazines to make up for the deficiency.
"I am a professional photographer and a technical editor at Professional Photographer magazine," his e-mail message began.
Its musical basis, an artificially constructed scale published in a music magazine, constituted a technical experiment for the composer, not a public display.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com