Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a technical level" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the complexity or sophistication of a subject, skill, or process in a technical context.
Example: "To fully understand the software, you need to grasp it at a technical level."
Alternatives: "a technical standard" or "a technical depth".
Exact(60)
This just adds a technical level to it".
But is this explosion of prose good, on a technical level?
At least on a technical level, there are a lot of preparations.
It is, at a technical level, the delaying of certain notes to create a rhythmic effect.
What are the basic views of what needs to be done at a technical level?
"On a technical level, as far as I know, there's nothing" planned either, she added.
It was also not immediately clear how a peg would be adopted at a technical level.
On a technical level Jay-Z hasn't pushed himself this much in years.
"High school soccer is very physical, not as much fun on a technical level".
Ms. Opie said, "I'm very fluid with photography, and I'm actually in love with it on a technical level".
Beta blockers don't merely calm musicians; they actually seem to improve their performances on a technical level.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com