Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This difference could reflect a specific feature of the Sulfolobales or a technical issue regarding the sensitivity of the Northern blots analysis used in the studies of P. furiosus and P. abyssi.
Similar(59)
It's a highly technical issue, regarding the distinction between national and constituency campaign spending, but one in which all the political parties have a direct and lively interest.
As I testified, this extension is necessary for companies to budget next year's pension contributions and for Congress and the administration to resolve a set of thorny technical issues regarding a permanent replacement.
A number of technical issues regarding treatment of tax expenditures and property tax abatements come into play in such estimates, but another accounting based on investigative reporting by The New York Times generated an estimate of $80 billion a year.
After the Kyoto Protocol was signed, a number of technical issues regarding the use of carbon plantations in achieving the country commitments remained open.
This chapter addresses both philosophical and technical issues regarding the modeling of virtual environments.
Some technical issues regarding applications of the bridging model are also addressed.
4. Organizational and technical issues regarding the teaching staff, financial funding, and physical preparations for the university.
And there are still unresolved technical issues regarding Do Not Track, including what defines tracking and how that would apply to first-party and third-party Web sites.
This paper reviews key technical issues regarding the application of vehicle PEMFC especially the integration of nano-electro-catalytic energy system with high-performance electrolyte membranes.
The main technical issues regarding smart city solutions are related to data gathering, aggregation, reasoning, data analytics, access, and service delivering via Smart City APIs (Application Program Interfaces).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com